時間:2024-04-11發布人:
不少朋友在與日本人交往時經常會遇到這種情況,有時候拿到對方的名片,看到對方姓名前的職務,雖然都用漢字書寫,大概能知道意思,但往往一知半解,也搞不清楚級別高低。我想,大多數的日語學習者都有這樣的疑惑,甚至不少在日企工作的朋友也不甚瞭解。
今天我們就來列舉一些日企里常見的職務,再把它們排排大小,這樣以后再碰到,就不會搞不清楚。
主任(しゅにん)
要注意,日語里的「主任」和漢語的“主任”意義相差巨大。在我們中國,單位的“主任”是部門領導,如果是政府機關,“主任”一職即最高領導,如發改委主任、教委主任等。而在日企不然,他們這個「主任」是非管理職務,在一般采取“年功序列”的企業里,一個員工在工作5至10年后就可升至「主任」,這個職務僅比普通職員高一點點。
係長(かかりちょう)
這個職務不多見,但還是說說吧。一般企業里最小的一個業務單位稱為「係(かかり)」,「係長」就是這個業務單位的管理職務。
課長(かちょう)
「課長」是日企里很常見的一個職務,一般的企業里都有「課」這個單位,比如「營業課」、「總務課」等,如果企業里有「係(かかり)」這個業務單位,則設在「課」之下。「課長」負責管理監督職員工作,是一般職員的直接領導,和職員最為親近,描寫「課長」的故事也最多。
次長(じちょう)
「次長」是一個部門的副職管理者,如「營業部次長」或「大阪支店次長」等,一般輔佐或代理「部長」職務,有些企業由于職位不足而設,因此,不少新興企業中已經不再設「次長」一職。
部長(ぶちょう)
「部長」也是日企中十分常見的職務。「部」管理若干個「課」,僅次于董事會。「部長」的部下是「課長」,是一種較高的管理職務。管理企業中重要部門的「部長」有時候也會兼任董事。
本部長(ほんぶちょう)
「本部」是一個較「部」更高的機構,通常管理一個區域或管理幾個「部」,「本部長」的職位要比「部長」更高。
執行役員(しっこうやくいん)
「役員」就是我們常說的“董事”的總稱,「執行役員」即“執行董事”。這里開始再往下都是董事會的成員,進入企業管理高層了。
監査役(かんさやく)
相當于我們的“監察人”,根據法律,企業里必須有的。
常務(じょうむ)
通常為「常務取締役(じょうむとりしまりやく)」,「取締役」為“董事”,但這個“董事”的級別要高于“執行董事”。「常務」可以譯為“常務董事”。
専務(せんむ)
通常為「専務取締役(せんむとりしまりやく)」,即“專務董事”,職位比“常務董事”高一些。
社長(しゃちょう)
通常為「代表取締役社長(だいひょうとりしまりやくしゃちょう)」,這里的「代表」是“代表”公司,有一點“法人代表”的意味,比一般的「取締役」更高,但可以不翻譯出來,即“董事會總經理”。一般的日企里,這個職位就是老大啦。
會長(かいちょう)
通常為「代表取締役會長(だいひょうとりしまりやくかいちょう)」,也就是“董事會會長”,相當于“董事長”。從前日本的「會長」基本是原「社長」退居二線后名譽擔任,但現在有些公司的「會長」會統領全局,管理公司事務,如果是這種情況,那么他才是公司里真正的NO.1。